• About
  • Advertise
  • Jobs
Tuesday, May 26, 2026
No Result
View All Result
KashmirPEN
  • Home
  • Latest NewsLive
  • State News
  • COVID-19
  • Kashmir
  • National
  • International
  • Education
  • Sports
  • Entertainment
  • Technology
  • Weekly
    • Perception
    • Perspective
    • Narrative
    • Concern
    • Nostalgia
    • Tribute
    • Viewpoint
    • Outlook
    • Opinion
    • Sufi Saints of Kashmir
    • Personality
    • Musing
    • Society
    • Editorial
    • Analysis
    • Culture
    • Cover Story
    • Book Review
    • Heritage
    • Art & Poetry
  • Home
  • Latest NewsLive
  • State News
  • COVID-19
  • Kashmir
  • National
  • International
  • Education
  • Sports
  • Entertainment
  • Technology
  • Weekly
    • Perception
    • Perspective
    • Narrative
    • Concern
    • Nostalgia
    • Tribute
    • Viewpoint
    • Outlook
    • Opinion
    • Sufi Saints of Kashmir
    • Personality
    • Musing
    • Society
    • Editorial
    • Analysis
    • Culture
    • Cover Story
    • Book Review
    • Heritage
    • Art & Poetry
KashmirPEN
No Result
View All Result
ADVERTISEMENT
Home Latest News

Dr Rafeeq Masoodi’s themes in his Kashmiri poetry ..

Kashmir Pen by Kashmir Pen
10 months ago
in Latest News, POETRY
Reading Time: 5 mins read
Dr Rafeeq Masoodi’s themes in his Kashmiri poetry ..
0
SHARES
118
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

Pr GH Mohiuddin Mir. 

mirmohiuddin0444@gmail.com

Eversince i read Dr Rafeeq Masoodi’s  first collection of Kashmiri poetry,,Panun Dooud Panene Dug,,i could easily perceive that moment that there seems a growth and evolution in his poetry and in near future his poems would be mature,symbolic and with certain bold messages like loss of our Nostalgia,the parent children generation gape,the ultimate inhalation of physical life (Death) and a philonthropy towards the ailing and diseased.

In a poetic sense Dr Masoodi seems to make a connecting link between classical romanticism and postmodernism with some mystic touch as often trying to express his spiritual feelings which he had in Mecca and Medina Sharif.Unfortunetly some other translation for his first book was published and mine remained dormant 

Therefore i did not critically analyse that collection because unless author and critic negotiate certain basic ethics of writing,the art goes in a daydreaming like a haze.It doesn’t mean that the poet’s poetic acumen is not valid and worth analysis.   

The present poems,, Anjaam,,and others are extraordinary so far as emotional Nastalgia in them is concerned.Masoodi relies much on mystic love than reason which has put him as a poet on a different track and becomes unlike from   ,Shafie Shouq sb,Rafiq Raz sb and even Shahnaz Rasheed sb.Although in my average opinion as an average student of science and literature Dr Masoodi is close to Pr Rehman Rahie  so for   as his diction, symbolic affluence  and mystic emotional stance is concerned . His poetic poemness also seems to close to the astonishing symphony of Gowhar Sopori.

Critical analysis of few poems

The poem Anjaam is the actualization of the real physical death when all nears and dears leave one on a desolate dark shore of the life of which there is neither any companion nor any welwisher.All worried about the burial and finishing rituals, therefore the second phase as shown by poet is an interrogative phase in a land of which the deceased is alien and helpness.This Anjaam through it’s actualization express how one’ jerk of ferocious and Levithanic power of death buldozes all our future dreams,arrogance,status, wealth,health even all the empires,forts and pretentionof being the Super power in the world.

There it seems significant to reveal the poetic translation of Dr Rafeeq Masoodi’s some poems so that a person not acquinted with Kashmiri poetry also feels the pain of poet’s heart.

Beauty of these few poems is that they straightly pierce heart through the arrow of actualities which makes it near to the classics among his contemporaries.

He as a humble soul exhibits the throbbing his heart so that world will read his ❤️ heart and acknowledge that there was once some poet who too had feeling and succeeded in giving them an expression .This expressiveness of the poet initially as free verse builds sea out of drops and Dr Masoodi seems still lingering between first and second phase of his artistic evolution,but he is well directing his themes fantastically.

Here i am adding the poetic translation of one of his poems Anjaam in this brief writeup.to substantiate my view point about Dr Rafeeq Masoodi’s poetry.The Anjaam is here as glaring example and evidence 

Anjaam 

Poetic translation.

The culmination 

In the dark desolete room 

After sealing the mouth with the scarf 

They all left like strangers

They all resided under my eyes pupil 

But i wasn’t in anybody’s eye’s pupil 

I agonizingly cried 

How much hue and cry i raised 

But none turned back even a single glimpse 

Scattered like strangers 

Leaving me all alone in this dark and desolete room 

Who is this duo 

To my right side and to my

 left side 

A kind of an interview i am facing 

A kind of an objective test 

No,not at all it is not the ave 

It is a beast, terrifying, with huge Levithanic teeth and the ember like tongue 

It started to eat me up in pieces 

,,oh mother it has eaten and swallowed me,,

This my agonizing and helpless cry was not even heard by anyone 

Who has this elderly old mother come with a paper in hand 

,,oh leave him,he used to feed me and take care of me,,

,,Oh God,who was she,,

All these insects,aves,beasts had vanished 

Oh i don’t comprehend what had happened to me and what bizarre condition has dawned upon me 

ADVERTISEMENT

Who were they?

Who was this elderly grand mother 

I am not in a position to comprehend.

Therefore this poem exhibits man’s helplessness before ferocious death and poet’s artistry to convey its horror through a dream like situation and symbolising good deeds in the guise of the mother and beasts,insects etc as various agencies of punishment.The symbolic aspect of the poem is of course dominant but the free verse and simple word choosing by poet is thematically fantastic for which poet must be appreciated.

Professor Ghulam Mohiuddin Mir 

HOD english GDC women’s Nawakdal Srinagar 

Department Higher education UT JK.

The author is an english poet,critic,book reviewer and poetic translator of Kashmiri and urdu poetry into English.

Previous Post

The ongoing Shri Amarnath Ji Yatra has surpassed the 3.77 lakh mark: LG Sinha

Next Post

Welcome For our piece of heart — Nael Aadan Shah

Kashmir Pen

Kashmir Pen

Next Post
Welcome For our piece of heart — Nael Aadan Shah

Welcome For our piece of heart — Nael Aadan Shah

Leave Comment
ADVERTISEMENT
Facebook Twitter Youtube RSS

©2020 KashmirPEN | Made with ❤️ by Uzair.XYZ

No Result
View All Result
  • Home
  • Latest News
  • State News
  • COVID-19
  • Kashmir
  • National
  • International
  • Education
  • Sports
  • Entertainment
  • Technology
  • Weekly
    • Perception
    • Perspective
    • Narrative
    • Concern
    • Nostalgia
    • Tribute
    • Viewpoint
    • Outlook
    • Opinion
    • Sufi Saints of Kashmir
    • Personality
    • Musing
    • Society
    • Editorial
    • Analysis
    • Culture
    • Cover Story
    • Book Review
    • Heritage
    • Art & Poetry

©2020 KashmirPEN | Made with ❤️ by Uzair.XYZ